Японская архитектура

Японская архитектураНи один из традиционных архитектурных приемов не отвечающим обстановке, в которой взаимосвязи между зданиями колледжей и факультетов меняются, и физический рост всего города и университета требует совершенно иного масштаба частей. Более реальным подходом к решению проблемы было бы рассмотрение, прежде всего, новой гибкой схемы.

Колледжи уже не замыкаются в себе… Любое новое задание должно установить гибкие отношения с источниками снабжения, здания факультетов скорее открытые, нежели замкнутые.

Во-вторых, мы должны рассмотреть вопрос об изменении масштаба. Новые здания должны указывать своим масштабом в развитии на размер в развитии всего комплекса…

предваряя связи с чем-то, что еще не существует и что, еще нельзя себе представить. Формы новых зданий должны не только быть способными принять изменения, они должны предполагать изменения.

Никто не достиг в строительстве законченных архитектурных организмов того, что сделали Ле Корбюзье и Мис ван дер Роэ. Напряженность их творчества такова, что природа созданных ими вещей угадывается даже в отдельных фрагментах. Имеется, например, совершенно ясное понятие о характере города и строе общества, как их представляет Мис ван дер Роэ, несмотря на то, что он никогда много не говорил об этом.

Не будет преувеличением сказать, что город Миса угадывается в кресле Миса.

Комментарии запрещены.